還記得在剛從美國回來的頭一年,我在國小教二、三年級的孩子,當時為了教各種「交通工具」的英文名稱,我運用了一本故事書叫做《This is the Way We Go to School》(Edith Baer & Steve Bjorkman),繪本中畫出世界各地的孩子如何去上學,例如紐約的孩子坐渡輪,挪威的孩子滑雪,中國南京的孩子騎腳踏車,瑞士的孩子坐纜車,肯亞的孩子坐火車,印度的孩子坐雙層巴士,蘇聯的孩子坐地鐵,而澳洲有的孩子因為地方遼闊,是在家聽收音機上學。
若無法常帶孩子出國去開眼界,閱讀就是給孩子開拓視野最快速的方式之一,因為孩子從繪本中可以看到聽到許多不同的經驗。例如從繪本《How to Make an Apple Pie and See the World》(Marjorie Priceman)中,可以看到一個女孩為了取得製作好吃的蘋果派的食材,如何周遊歐洲列國。
更多精采內容請閱讀》親子天下六月號:愛的管教
http://parenting.cw.com.tw/web/docDetail.do?docId=1514&p=1&fp=1 作者: 小媛 時間: 2009-8-7 15:45 標題: 有關親子溝通家人相處的文章及觀點 [感動影片分享] What is That 那是什麼
http://www.youtube.com/watch?v=mNK6h1dfy2o
(父親節的最佳短片)
【影片長度】5:31
【英文內容】
F-Father(父親)
S-Son(兒子)
-----------------
F:What is that?
S:A sparrow
F:What is that?
S:I just told you father It';s a sparrow.
F:What is that?
S:A sparrow father a sparrow. A s-p-a-r-r-o-w!!
F:What is that?
S:Why are you doing this.I told you so many times It';s a sparrow!! Can';t you get it?
FLeaves the seat).........
S:Where are you going?
Foud...
S:Today my youngest son who a few days ago turned three was sitting with me at the park when a sparrow sat in front of us.
S:My son asked me 21 times what it was and I answered all 21 times that it was...
S:...a sparrow.I hugged him every single time he asked me the same question.
S:Again and again...Without getting mad,feeling affection for my innocent little boy.
(The father and the son hugs)
【影片內容】
一個老父親與兒子坐在庭院裡,
父親無聊的看著四周,
兒子則看著報紙。
此時,突然飛來一隻鳥停在樹上。
老父親便問兒子:「那是什麼?」
兒子看了一眼便回答:「麻雀」
老父親隨後又問:「那是什麼?」
兒子此時有點不耐煩的說:「那是一隻麻雀!」
才剛說完,老父親又問:「那是什麼?」
此時兒子覺的老父親有點煩的回答:「那是一隻麻雀!」
當老父親第四次問兒子那是什麼時,兒子忿怒的與老父親吵架。
老父親無言的走回屋子,過沒多久便拿出一本日記,並翻至其中一頁要兒子將那頁的字唸出來。